おはようございます、ちょっと小さいおじさんです。
一転して晴れたけど風が…。
沖はどうなんだろ。
さて。
いま、息子がハマってるものがある。
YouTubeの「ミスター・ビーン」だ。
有名なアレ。
数日前、何気に視たソレにドはまりしている。
こんなにゲラゲラと笑う息子を久しぶりに見た。
こんなに笑うのね。
くっだらねー、とか思っちゃうんだよね、おじさん的に。
まぁイギリスらしいというか、クスっとさせられる事はある。
でも横で大笑いする息子と一緒に視てて「今の、そんなに面白いかぁ?」、と。
そんなシーンばかりだ。
でもとにかく息子には大ウケするチャンネルなのだ。
そして、フと気づいた。
割と英語を理解しているんだな、と。
まぁもっともミスター・ビーンなんて簡単な単語しか出てこない。
そもそもセリフが極端に少ないし。
いや、英語を理解というか、状況を理解してる。
いままで「状況説明的セリフまたはナレーション」が無いと理解できなかった息子。
それが今ではどうよ、セリフが少ないこんな番組の全体の流れを理解してる。
いくらコメディとはいえ。
そういや、よく奥さんとテレビドラマ視てたな。
なんか人間関係が複雑なヤツ。
ASDのくせにそういう能力が上がってきたんだな。
国語の点数が急速に伸びてきたのはそういうことか?
おじさんはそういうの無理。
きちんと説明されないと。
登場人物の感情を推し量って、なんてのは無理。
ストーリーもシンプルなやつがいいな。
映画「オッペンハイマー」なんてよくわからなかった。
複雑すぎるのはやめてくれ。
最初に言ってくれ、そしたら観ないから。
それでは今日も難しい話はやめてくれ。
では!